inlustre monumentum est

~ An Antipodean View on Classical Greece, Rome & the Mediterranean.

inlustre monumentum est

Tag Archives: Iliad

Music from the Iliad

23 Wednesday May 2012

Posted by scot mcphee in Digital Classics, Greek Classics

≈ Comments Off

Tags

Iliad, music, x=x

No, I don’t mean music that’s in the Iliad, I mean music that’s generated from the text of the Iliad.

Henry Francis Lynam writes to the Digital Classicist mailing list:

Hi folks,

As the long days of summer approach, I thought a bit of musical entertainment might be in order. I’ve mapped the accents in the Iliad to a 12-note scale to produce some digital music. This uses a Python script to parse the Perseus Ancient Greek files in beta code and extract the accents. It uses EasyABC to produce the score. You can listen to the results at:

https://www.dropbox.com/s/h759nyjc6fa4o0c/Iliad.mp3

The score is available at:

https://www.dropbox.com/s/36cen8d8m72p7m2/Iliad.pdf

Henry.

Bright, unbearable reality: A Review of Alice Oswald, ‘Memorial’

22 Tuesday Nov 2011

Posted by scot mcphee in English Literature, Greek Classics, Reception

≈ Comments Off

Tags

Alice Oswald, epic, Iliad, lyric, poetry

As if it was June
A poppy being hammered by the rain
Sinks its head down
It’s exactly like that
When a man’s neck gives in
And the bronze calyx of his helmet
Sinks his head down

Poor ARCHEPTOLEMOS
Someone was there
And the next moment no one

Like fire with its loose hair flying rushes through the city
The look of unmasked light shocks everything to rubble
And flames howl through the gaps

Alice Oswald, 2011. Memorial. London: Faber and Faber.

This powerful adaption of Homer’s Iliad, subtitled an ‘Excavation of the Iliad’, consists essentially of a haunting list of the named men who die in it, in the order in which they die, each with perhaps some small biographical detail or story of how they die. Protesilaus is first; Hector is last. It is simultaneously a retelling, abridgement, and translation. Interspersed though these deaths are similes, always repeated. The similes Oswald says ‘are translations’, but of a irreverent kind, and that they are ‘openings through which to see what Homer was looking at’. Oswald stated aim is for ‘translucence rather than translation’. Her stated aim was to recover the enargeia of the poem, its ‘bright, unbearable reality’. And enargeia we certainly have in shocking abundance.

And PEDAEUS the unwanted one
The mistake of his father’s mistress
Felt the hot shock in his neck of Mege’s spear
Unswallowable sore throat of metal in his mouth
Right through his teeth
He died biting down on the spearhead

Like suddenly it thunders
And a stormwind rushes down
And roars into the sea’s ears
And the curves of many white-parched waves
Run this way and that

This poem is beautiful in its austere remembrance of the dead heroes of Homer’s epic, and beautiful in its sorrow. The severity in stripping away from Homer the background of the war, the feuds of Zeus and Hera, Athena and Ares and the other gods, the speeches, reviews, catalogues and endless epithets and leaving just the short and powerful stories of the men who are killed, the manner of their deaths, and a brief lyrical eulogy to their memory, is to my opinion a stroke of genius. Some men are sons, brothers, and husbands, some men die the brave death of a hero, clashing bronze that smashes through flesh, others just die, yet others have only their names recorded.

And ENIOPEUS with high hopes
Drove Hector into battle
Into the terrifying anti-world of the wounded
The wheels kept slewing over bodies
But he held tight he was good with horses
Until a spear shocked him in the nipple
He vanished backwards and hit the ground under their hooves
Clang his soul burst into the open

It is a wondrous thing to read. Oswald’s use of language is ascetic and sparing; yet the poem still mediates Homer’s intense beauty. Whether you’re a hardened Classical Historian, a passionate lover of Greek Epic or a confused neophyte daunted by the many lengthy and cumbersome English translations of the Iliad, I would heartily recommend that you read this short and stunningly beautiful poem.

I will leave you with one last sample;

Like the hawk of the hills the perfect killer
Easily outflies the clattering dove
She dips away but he follows he ripples
He hangs his black hooks over her
And snares her with a thin cry
In praise of her softness

There was a blue pool who loved her loneliness
Lay on her stones clear-eyed staring at trees
Her name was Abarbarea
A young man found her in the hills
He took one look at her shivering freshness
And stripped off his clothes
In the middle of his astonished sheep
He jumped off a rock right into her arms
And from that quick fling there were two children
PEDASUS and AESEPUS
They died at Troy on the same day

Here is its entry in Amazon UK’s catalogue. Here is a review in The Guardian, and another review in the (UK) Telegraph. This is a link to a half-hour long Guardian books podcast in part of which you can hear a snippet of Alice reading her poem (recommended to listen – it was hearing this podcast which prompted my purchase!). This is a link to the book on the publisher’s site.

(this review is based on a much simpler version I wrote on Amazon)

Guardian Books podcast: Rhetoric and the Iliad | Books | guardian.co.uk

05 Saturday Nov 2011

Posted by scot mcphee in Greek Classics, Reception

≈ Comments Off

Tags

audio, Homer, Iliad, podcast, rhetoric

Interestingly, at 3:51 describes the poem “Memorial” (related to the Iliad) as a “monument” . . .

Guardian Books podcast: Rhetoric and the Iliad | Books | guardian.co.uk:

Why are today’s writers so obsessed with the literature of ancient Greece – and in particular with a single epic poem? As a flurry of new riffs on Homer’s Iliad hits the shops, Charlotte Higgins talks to Oxford classics professor Tim Whitworth and the writer Tom Holland about the highs and lows of a love affair that spans centuries. We also listen in to the award-winning poet, Alice Oswald, reading from her new book-length poem based on The Iliad, Memorial.

Then we turn to that other great classical subject – rhetoric – with Sam Leith, whose new book on the subject travels all the way from Aristotle to Homer Simpson. He looks at some of the great orators through the ages and poses some tricky questions, such as, why are nearly all of them male?

(Via The Guardian Books Podcast.)

♣ Pages

  • About
  • LatinOWL

♣ Meta

  • Log in
  • Entries RSS
  • Comments RSS
  • WordPress.org

♣

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

♣ Archive

  • May 2013 (1)
  • April 2013 (5)
  • March 2013 (2)
  • February 2013 (2)
  • January 2013 (1)
  • December 2012 (4)
  • November 2012 (3)
  • October 2012 (5)
  • September 2012 (2)
  • August 2012 (2)
  • July 2012 (3)
  • June 2012 (1)
  • May 2012 (2)
  • April 2012 (10)
  • March 2012 (6)
  • February 2012 (3)
  • January 2012 (21)
  • December 2011 (18)
  • November 2011 (61)
  • October 2011 (8)

♣ Classics resources

  • APA
  • ASCS
  • Bryn Mawr Classical Review
  • Classical Association
  • JACT
  • Lacus Curtius
  • Metis
  • Perseus
  • Pleiades

Proudly powered by WordPress Theme: Chateau by Ignacio Ricci.